Технологічна еволюція на островах Дарвіна? Галапагоські острови адаптуються до сонячної та вітрової енергії

$config[ads_kvadrat] not found

Настя и сборник весёлых историй

Настя и сборник весёлых историй
Anonim

За останні вісім років, 30 відсотків енергії, що використовується на Сан-Крістобаль, другий за величиною і другий найбільш густонаселений острів на архіпелазі Галапагос, прийшов з вітрових турбін і сонячних батарей. Це число збирається йти вгору. Глобальне партнерство зі сталого розвитку електроенергетики очолює інвестиції в 10 мільйонів доларів США в екологічно чисту енергію для острова, сподіваючись, що вона зможе продемонструвати самодостатність як для екологічно унікального архіпелагу, так і для островів у всьому світі. Сподіваємося, що 70 відсотків енергоресурсів острову все ще будуть надходити з місцевих відновлюваних джерел енергії.

Відповідно до аналізу GSEP, існуюча інфраструктура чистої техніки в Сан-Крістобалі вже ліквідувала необхідність імпорту 2,3 млн. Галонів дизельного палива і запобігла викидам вуглекислого газу в сумі 23,148 тонн. Скорочення викидів є продуктом як обмеження місцевої генерації, так і усунення необхідності проїзду танкерів у 621 милях від материкового Еквадору. Ці цифри роблять Сан-Крістобаль моделлю для інших 18 островів Галапагос, які колективно покладаються на відновлювані джерела енергії для приблизно 20 відсотків виробництва електроенергії, і регіони, вилучені з мережі в усьому світі.

Обернено розмовляв з Полом Лоффельманом, начальником відділу корпоративних міжнародних відносин для American Electric Power, утилітою, яка представляє приватну частину цього державно-приватного партнерства, і Луїс Вінтімілла, генеральний менеджер Eólica San Cristóbal S.A., місцевої комунальної компанії, яка розподілить нову владу.

Чому це розширення відбувається зараз?

Paul Loeffelman: У березні поточна власність була передана і, таким чином, з новим правом власності ми розглянули другу фазу. Коли Організація Об'єднаних Націй вперше попросила нас допомогти досягти національної мети 100-відсоткової відновлюваної енергії на всіх островах, ми об'єднали команду - включаючи Луїса - і розробили проект, розробили інженерію, фінансування, охорону навколишнього середовища, партнерство з місцева утиліта. Всі цілком задоволені статусом проекту, оскільки ми зараз передаємо їм ключі.

Підвищення в турбіні та виході сонячних панелей з 30 відсотків до 70 відсотків, очевидно, вимагатиме встановлення нового обладнання, яке не є дрібним, оскільки далеко від островів Галапагос від берега. Як довго ви очікуєте, що проект буде використаний?

Луїс Вінтімілла: Ми починаємо зараз, з цією техніко-економічною доцільністю для другого етапу проекту з відновлюваної енергетики. Як тільки ми закінчимо це, у нас буде графік. Наразі ми не можемо надати таку інформацію, але можна припустити, що перші два кроки - оптимізація роботи існуючої системи та встановлення фотоелектричної установки - займе дев'ять місяців - один рік.

PL: Щоразу, коли ви впроваджуєте нову технологію, ми виявили, що ви повинні не тільки приносити обладнання, але й допомагати людям навчитися доглядати за ним.

Існує вже три турбіни і два комплекти сонячних батарей. Скільки ще буде додати цей наступний етап? А чи це все ще тільки на Сан-Крістобалі чи на інших островах Галапагоських островів?

LV: Як попереднє, ми оцінюємо одну додаткову вітрову турбіну та одну мегаватну сонячну установку. Поки що тільки Сан-Крістобаль.

Чи можуть інші регіони світу повторити те, що ви зробили?

PL: Кожен проект у світі з виробництва та розподілу електроенергії є унікальним. Ви повинні оптимізувати, які найкращі вітрові або сонячні ресурси забезпечують найкращі конкретні екологічні заходи, і, звичайно, фінансування має бути правильним, а не тільки для того, щоб проект був побудований, але для його збереження. Ми підійшли до запрошення США, щоб зробити Сан-Крістобаль ідеєю, що ми зробимо це дуже добре і будемо дуже відкритими щодо нашого прогресу і поділимося цими результатами, щоб люди могли навчатися. Гарна новина полягає в тому, що в той час як у нас були перші вітрові турбіни, які будуть встановлені в будь-якому місці в Еквадорі, другий набір зараз працює на іншому острові. Цей проект є прикладом того, як подібні речі покласти на землю.

Тому багато країн, які підписали Паризьку угоду, зробили значні зобов'язання щодо скорочення викидів, тому ми сподіваємося, що цей успіх приверне увагу. Якщо ми можемо зробити це добре на Галапагоських островах, ми можемо зробити це в будь-якому місці світу.

Ці турбіни функціонували 92% часу за останні вісім років - чи очікуєте ви, що таке ж високе значення успіху після розширення?

LV: Ми розраховуємо мати принаймні таку ж доступність, так. Ймовірно, вона повинна бути навіть більшою.

Це допомогло, зокрема, захистити одну конкретну птицю, чи не так? Буревісник, який є критично вимираючим видом.

PL: Ми попросили біологів, фахівців з птахів, допомогти нам у вивченні популяцій птахів. Це був їх найвищий пріоритет, не тільки там, де ми могли б знайти турбіни, але і як ми могли б допомогти в розповсюдженні і збільшенні популяції буревісників в цілому.

LV: Ми дійсно мали велику підтримку у програмі буревісника з Національного парку Галапагос.

Але екологічні вигоди, безумовно, не закінчуються. Як обмеження допомоги імпорту палива більш широко?

PL: Головна причина U.N. запросила нас була внаслідок розливів дизельного палива з вантажу шлях назад коли. Ми досягли успіху в тому сенсі, що ми уникали використання дизельного палива, і це допомагає водному життю, що так важливо для екології Галапагос. Але основною мішенню захисту був буревісник.

Це інтерв'ю було відредаговано для стислості та ясності.

$config[ads_kvadrat] not found