6 разів Епізод «Wishbone» був краще, ніж книга

$config[ads_kvadrat] not found

Настя и сборник весёлых историй

Настя и сборник весёлых историй

Зміст:

Anonim

Це ніби знайоме / Як історія з книги. Ситуації, які спіткали героїв-підлітків та їхні сім'ї в рамках історії знакових, на жаль короткочасних дитячих серій PBS Жорсткий наприкінці 90-х, безумовно, були. Їх віддзеркалювали вигадано поставлені літературні сценарії, в яких брали участь Джек-Рассел-тер'єр із сім'ї Талбота, Wishbone. Той факт, що він був справжнім собакою, ніколи не звертався безпосередньо. Через Жорсткий Дві щільні сезони, п'ятдесят чотири романи, п'єси, оповідання, народні казки та поеми розповіді були драматизовані. Іноді сюжети робіт не надихали на повну, автономну постанову з боку Wishbone, але загальновизнано, що найкращі завжди робили.

Деякі грізні літературні твори були взяті на улюблене шоу, але, враховуючи кількість разів, коли я дивився ці епізоди в перезапису, як дитина, я можу сміливо сказати, що ця група. Кістка Розстрочка, безумовно, перевершує книги, які вони посилають.

1. “Опублікований лист” / Едгар Аллан По “Випущений лист”

Ти маєш любити кошик "Wishbone". І хоча, на жаль, ми не отримуємо «Wishbone» в оленячих в цьому, ми отримуємо Wishbone - з цим верхнім корою, псевдо-британським голосом, який він робить - як повторюваний детектив-герой По, Дупін, що полював на інкримінуючий лист, що він ховаючись … прямо під його мордою! Я точно не можу зробити такий жарт про оригінальну історію. Вибачте, Едгар. Тут виграє собака.

2. «Хвіст двох ситець» / Чарльз Діккенс Повість про два міста

Один з найгарніших романів Діккенса - але, якимось чином, часто рекомендував читання середньої школи - Повість про два міста Мелодрама французької революції стала найкращою, коли «Жасбон» грав Чарльза Дарная, золотистий дворянин соромився своєї лінії верхньої кори. "Ви народилися в неправильній родині", - кричить мадам ДеФарж на Джек-Рассел-тер'єрі. - Ваше ціле породи Тонкий жарт собаки у розпал драми розповіді: Відзнака відмінного Жорсткий епізод.

3. «Кора в майбутнє» /H.G. Уеллс Машина часу

Я люблю H.G. Wells; він є одним з найбільших письменників-фантастів усіх часів. Бачачи жваву обмацують навколо еквівалента оригінальної серії Зоряний шлях поклав, поклонився, нагадував в повному британському акценті і вивчав руйнуючі, павутині, пост-апокаліптичні бібліотеки прямо з Зардоз або Поле бою Земля: Ну, немає нічого приємного. - Я Уїна… ти людина, - говорить одна з неблагополучних майбутніх «нікчемних» майбутніх майстрів собака. Тільки в a Жорсткий драматизації ви можете побачити, що такого роду біт.

4. «Гомер солодкий Гомер» / Гомер Одіссея

Я поважаю свою людину, Гомера, Ліна-Мануеля Міранду з н.е. Я читав і вивчав його (другий) найбільший опус. Але, тим не менш, "Homer Sweet Homer" є найбільш знаковим епізодом Wishbone - поряд з його двома частинами Том Сойєр - мімікуючий пілот - тому я був би нерозумінням виключити його тут. Коли хтось згадує Одіссея або, коли я бачу посилання на вірш в іншому мистецтві та засобах масової інформації (скажімо, натяки вселяли Boy Boy) Я уявляю Wishbone як Одіссея, в шоломі сотника і бойових обладунках, один-піднявши п'яних женихів у конкурсі стрільби з лука, в банкетному залі. Ніхто ніколи не робив міфів і квестів, схожих на. Кістка.

5. "Furst Impressions" / "Гордість і упередження" Джейн Остін

* "Дарсі, я наполягаю, що ти танцюєш з нами".

"Бінглі, ти знаєш, що у мене є чотири ліві ноги".

Гордість і упередження це дивовижна книга, хоча я фактично віддаю перевагу мета-обертонам Абатство Нортангер, котрий Жорсткий також бере на себе (шоу ніколи не боявся вийти за межі важливого списку для читання в класі). Але чи можете ви обгрунтовано претендувати читання Дарсі краще, ніж бачити Жаббона, що грає з ним? Який запальний шпилька!

6. «Князь Wags» / Вільям Шекспір Генріх IV, частина 1

Один з тих дорослих Жорсткий s. Введення в дію Шекспірівської історії Шекспіра має навчити Джо про лідерство на баскетбольному майданчику. За винятком однієї речі не зовсім, як інша: Wishbone-Генрі зайнятий вбивством людей, і оплакуючи мертвих на забіленому трупом полі бою. "О, я маю важку прогулку від тебе, Якби я був дуже закоханий у марнославство", - каже Джеймбсон в бойових обладунках, з поглядом на тіло Фальстафа, цілком в очах. Це не зовсім так важко, як вигляд Джоан про опік на вогнищі в «Кості дуги», але це досить болісне, гідне Еммі речі.

Істинно прикро, що серія не доступна для цифрової оренди в будь-якому відділенні, але, як ви бачили вище, ви можете переглядати весь показ - у певному вигляді - на YouTube.

$config[ads_kvadrat] not found